Dunveryssyn yn Tooder-Folley - The Vampire Murders
Skeeal straneagh liorish Brian Stowell: Ayrn 63
A serial story by Brian Stowell: Part 63
Veh abyl dy yeeaghyn er y sleih er aght cooyrtoil nish....as veh bunnys shickyr dy row eh er ngeddyn Blaanid. Va ben aeg aalin ny soie marish dooinney ec boayrd beg ayns corneil faggys da ny h-uinnagyn. Ben lesh folt ruy liauyr. Ren Juan shooyl dy moal dys boayrd elley va faggys dy liooar dan ven. Cha row agh un soiag follym ec y voayrd shen. Va deiney aegey nyn soie ec y voayrd, goaill cowag dy sheeanagh.
Vel y toiag shoh goit? vrie Juan jeh fir y voayrd.
Cha nel mee fakin peiagh erbee ny hoie er, ghooinney! ren fer jeu gyllagh magh.
Ren ny fir elley garaghtee. Hoie Juan sheese as eh blakey stiagh sy jough echey.
Nee Blaanid vayn? Y dooinney va maree, veh jeeaghyn garroo dy liooar. Fer mysh jeih bleaney as feed dy eash, folt doo liauyr echey va gleck dy scapail veih bayrn eeasteyragh. Veh ceau shenn chooat mooar, ga dy row eh çheh sy thie-lhionney. Veh rowlal thombagey doo ayns pabyr dy yannoo tudjeen lajer.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
..er aght cooyrtoil nish..(err-AKHT-koort-OLE-nish) -..in (on) a polite way now..
..dy row eh er ngeddyn Blaanid. (the-ROW-ay-err-NETH-un-BLAA-nid) - ..that he had found Blaanid. (..that he was after finding Blaanid..)
Va ben aeg aalin ny soie marish dooinney..(va-BEN-AAG-AAL-in-na-SA-ee-MAA- rish-DUNN-ya) - A beautiful young woman was (in-her) sitting with a man..
Note: here, ny has come from in-e, meaning in-her. There is no letter change (lenition) here in soie.
Ren Juan shooyl dy moal..(renn-JOO-an-SHOO-al-the-MAWL) - Juan walked slowly.. Alternatively: Hooill Juan dy moal..(HYOO-ill-JOO-an..)
Note: shooill! - walk! (The l is slender); shooyl - walking (The l is broad.)
Cha row agh un soiag follym..(ha-ROW-akh-UNN-SA-ee-ag-FOLL-um) - There was only one seat empty..(There was not but one seat empty..)
Va deiney aegey nyn soie..(va-DAYN-ya-AAG-a-nin-SA-ee) - Young men were (in- their) sitting..
Note: nyn does not alter s in following words. The letter changes caused by nyn are called nasalisation (eclipsis), as opposed to lenition (aspiration). Nasalisation is not common in Manx.
..goaill cowag dy sheeanagh. (goyl-COW-ag-the-SHEE-an-akh) -..chatting noisily..
Vel y toiag shoh goit? (VELL-a-TA-ee-ag-shaw-GOW-it?) - Is this seat taken?
..peiagh erbee ny hoie er..(PAY-ee-akh-er-BEE-na-HA-ee-err) - ..anyone sitting on it..(..a person at all in-his sitting on-it..) Here, ny changes s to h.
..as eh blakey stiagh.. (azz-AY-BLAAK-a-SCHAKH) - ..(and he) staring into..
Nee Blaanid vayn? (nyay-BLAA-nid-VAWN?) - Was it Blaanid? (Is-it Blaanid (who) was in?)
..va gleck dy scapail veih bayrn eeasteyragh. (va-GLECK-the-skayp-AYL-va-ee- BARN-yeest-AYR-akh) -..which was wrestling to escape from a fishing cap.
..ga dy row eh çheh..(GAA-the-ROW-a-CHAY) - ..even though it was hot..
Veh rowlal thombagey doo..(vay-ROLE-al-tom-BAHG-a-DOO) - He was rolling black tobacco..