“Several Tired Children Howling.”
(An introduction to Manx Mutation.)
Phil Kelly
Yn Oaseir Gaelgagh
Unnid Gaelgagh
Rheynn Ynsee
Ellan Vannin
[email protected] Email
+44 1624 878640 Tel
Abstract
Because of the historical accident of the introduction of the Manx
spelling system in what is an essentially English form, it is unusually
suited to a system of mnemonics to aid English speaking learners. This
workshop uses one method to outline the basic principles of the Manx
language mutation system. Informal trials have proved successful in
achieving an increased awareness and confidence in the usage of
mutation by both teenage and adult learners.
Introduction
Manx shares with the other Celtic languages a system of initial
consonant mutations and although it appears to be the simplest of all
the Celtic systems mastery of it can still present a major hurdle to
learners.
Quotes from two papers from last year’s conference referring to the
teaching of Irish, that is to say; “Teaching
the Initial Mutations in Modern Irish.” Séamas Ó
Direáin and “If We Drill Them,
Will They Learn Them?” Sheila Scott, Harold Kenny, highlighted
for me the need for a fresh look, and perhaps a change of method, in
the teaching of some elements of mutation.
Mutations can often mask even a well known word from both learners and
more advanced speakers, particularly so in Manx, whereby the small
numbers and physical dispersion of speakers means that conversations
are not necessarily an everyday occurrence.
“Word-initial mutations are a major impediment to oral comprehension.
It is clear that some adjustment in normal teaching techniques is
appropriate to address the mutation problem.” Scott/Kenny
As in oral comprehension so to in any written examples of Manx, in that
written Manx is not a commonplace method of communication outside the
contrived environment of classroom lessons.
“In handling even the simplest written grammatical tasks, with all the
time in the world allowed for completing the task at hand - as opposed
to the "real-time" pressures of normal conversation - students are
often completely at a loss in deciding whether to lenite, to voice, to
nasalize or simply to leave alone the initial consonant of a given
word. Students often try random solutions.”
Ó Direáin
Teaching mutation
What then is the position for the learning of Manx? Hitherto, the
introduction of mutation has been a loosely structured if not haphazard
affair, most instructors remain enthusiastic amateurs rather than
trained linguists. This approach has served us well until the present
time, but we should now, perhaps, be making a more concerted effort to
increase the standard and standardisation of usage. One of the main
difficulties is that Manx language transmission is no longer from
native speakers. Every Manx language speaker is now a second, if not
third language speaker. Knowledge of mutation now has to be consciously
learned rather than simply and naturally acquired.
Spelling
“The Manx spelling is based on phonology, the words are written as
they are pronounced. The etymology of the words is often obscured and
hidden by this system of spelling; but the spoken sound is preserved.”
Rev. W. Mackenzie.
The Manx alphabet is identical with English except that x and z are
missing. In modern Manx the cedilla is placed under the dental
çh to distinguish it from the guttural ch.
“Simplification of the mutational system, and loss of various
tense/mode distinctions may have repercussions for the field of
language death for it is possible that such a variety may represent the
pre-terminal phase of some dying languages.” Broderick.
This apparent lack of sophistication in the Manx system may well be
symptomatic of a language that is often describe as “on the road to
death” but which I prefer to regard as being a natural development and
having a ‘plain elegance and neatness of execution’ of its own.
As in any learning situation there is no “one size fits all” solution,
nor is there any such thing as a new learning method. The technique
outlined here is aimed at adult beginners attending night classes of
perhaps two hours duration per week and who need additional support
systems to explain and aid the recall of letter changes and the
circumstances in which they are applied.
The method
Those attending the workshop will see the basic Manx system
demonstrated in “powerpoint” format and be invited to participate in
some statistical collecting and analysis of results obtained from other
participants to ascertain for themselves the effectiveness or otherwise
of the presentation. The workshop simulates a mixed ability class of
adult beginners and therefore assumes no previous knowledge of the
language or of grammatical terms and so would not be suitable for those
students who prefer the conventional grammatical approach. This is yet
another problem facing instructors of mixed ability adult learners,
some of whom may have a somewhat inflexible if not fixed approach to
learning.
Experience has shown that the acquisition of vocabulary is a relatively
straightforward procedure but that mutation is the major hurdle in the
teaching of Manx. Either the subject is ignored and students learn by a
system akin to osmosis, or the subject is discussed in such depth that
students either give up at its very mention, become paralysed into
inaction for fear of making a mistake, or they are happy to press on
regardless of any grammatical conventions. Of these, my preference
would tend to lean toward the latter approach, but clearly the striking
of some balance between the extremes would be desirable.
“It is not unusual for third-level students of Irish in their third
year of university Irish classes to have persistent and pervasive
problems in internalizing the system of rules underlying the operation
of lenition ("aspiration") and voicing/nasalization ("eclipsis") in
both their spoken and their written Irish.” Ó Direáin
The learning of mutation often suffers from the overload syndrome in
that much has been written but little learned, and as Ó
Direáin states;
“Adding to the students' frustration, perhaps, is the fact that
reference materials on the grammar though often quite comprehensive in
their treatment of initial mutations, often present the student with ad
hoc lists of rules for initial mutations and of the lexical and
grammatical items which trigger the operation of the rules.”
The system.
For the Manx system the rules for aspiration of letters is
presented in the following way;
Several tired children howling
Big muddy van
Car key chain
Dark giant ghost
Poor photograph
Quiet whistle
Jolly youth
Fox ox
The students are required to:-
S, T, ÇH - H
C, K - CH
D, G - GH
P - PH
QU - WH
B, M - V
J - Y
F -
* This is not a comprehensive list of aspiration changes sh, sl,
sn, str being omissions but it is more than sufficient to enable
learners to master most circumstances of Manx mutation in the early
stages.
“I believe that through such an approach complex information can be
presented to adult learners of Irish in a relatively comprehensible and
comprehensive way which might aid them not only in internalizing the
rules of initial mutation but also in applying those rules in the
appropriate grammatical contexts.” Ó Direáin
For students knowing firstly how to aspirate and then applying the
knowledge of aspiration is necessarily a gradual process, but can be
visualised below as being of two types, One - Un and Two - Daa. Type one having no
changes for the dentals.
Type 1 | Type 2 |
Un + noun | Daa + noun |
Yn + fem sing noun | Vocative |
Yn + prep + noun | Fem sing + adj |
Yn + ordinals | My, dty, e + noun |
Yn + masc gen sing | Infinitive |
Regular Past Tense |
|
[ J, D, T, ÇH ]* | |
* These do not mutate in Type 1 [ Just, Don't, Take, Çhanges ]
Nasalisation
Moving on to nasalisation a similar system of of mnemonics has
proved to be useful.
Type 3 nasalisation
Farmer > Vet
Teacher > Doctor > Nurse
Painter > Baker > Mechanic
ÇHief > Judge > New York
Crown, King, Queen > Governor > New Guinea
Verbs
Knowledge of nasalisation is required for the operation of the
verbal system and again may be visualised in the table below. It is
convenient for learners of the system to regard types 1 and type 2 as
belonging to group A for
aspiration, and nasalisation as being of type N and then to visualise the
following chart. Initial vowels take the prefix indicated.
Types A and N
+ | ? | - | vowels prefix |
|
Past | A |
A |
A |
d |
Conditional |
A |
N |
N |
n |
Future |
suffix -ee |
N |
N |
n |
It is interesting to note the findings of recent work done on the
learning of the different forms of mutation. Is this result true for
mutation in languages other than Irish?
“A preliminary analysis of our results suggests that in general,
lenited sounds (voicing change of the voiceless consonants) are more
easily recognised than eclipsed sounds (nasalization).”
Sheila Scott/Harold Kenny
Conclusion
It is clear that any amount of mnemonics and visual clues are no
substitute for actual conversation and the natural process of language
acquisition. However, in languages such as Manx where there is not, as
yet, a sufficient pool of speakers such as those that can be found in
Gaeltacht areas, we must try our best to assist the learner by every
means possible. Is this then a solution to the problems of learning
initial letter mutation? In a word, no! But it is perhaps a useful tool
to assist learners in the daunting task they set themselves whilst
travelling the long and tortuous road to fluency
References
1 Sheila Scott/Harold Kenny, “If We Drill Them, Will They Learn
Them?”
Conference paper NAACLT 2000, Limerick .
2 Séamas Ó Direáin, “Teaching the Initial
Mutations in Modern Irish.”
Conference paper NAACLT 2000, Limerick .
3 George Broderick, “Language Decline and Language Revival in the
Isle of Man.”
Ned Maddrell Memorial Lecture Douglas 1996
#