Lessoon Shiaght as Feed: Vel oo sauçhey?
Lesson Twenty-Seven: Are you safe?

shiaght as feed (SHAKH-azz-FEED) - twenty-seven ('seven and twenty')
vel oo? (vell-oo) - are you?
sauçhey (SOW-cha) - safe

Co-loayrtys

Juan: Row yn cryss-sauçhys mood er y raad veih Roonysvaie?
Catreeney: Va, son shickyrys. Shen y leigh nish.
Juan: Shen eh. Cha mie lhiam ceau y red shen.
Catreeney: Ersooyl lhiat! Cha nel oo sauçhey mannagh vel yn cryss-sauçhys
mood.
Juan: Foddee nagh vel.
Catreeney: Foddee! Ersooyl lhiat.

cryss (kriss) - belt
sauçhys (SOW-chas) - safety
cryss-sauçhys (kriss-SOW-chas) - safety belt
mood (mood) - about you
Row yn cryss-sauçhys mood? (row-an-kriss-SOW-chas-MOOD) -
Were you wearing the safety belt?

Literally, this means 'Was the safety belt about you?'
Catreeney answers by saying 'Va', meaning 'Was', or 'Yes'.
Here, you can think of 'Va' as being short for 'It was'.
'Va' can take various meanings:

va (vaa) - was; were; there was; there were

son shickyrys (sonn-SHIGG-err-us) - for sure
leigh (LAY-ee) - law (Say this fast)
Shen yn leigh nish (shen-a-LAY-ee-NISH) - That's the law now.
Shen eh (shen-AY) - That's it.
cha mie lhiam (ha-MY-l'yamm) - I don't like
ceau (k'yow) - wearing
red (rud) - thing
y red shen (a-rud-SHEN) - that thing
Cha nel oo sauçhey (ha-NELL-oo-SOW-cha) - You're not safe.
Mannagh vel yn cryss-sauçhys mood
(MANN-akh-VELL-an-kriss-SOW-chas-MOOD)
- If you're not wearing the safety belt.

Word for word, this last sentence in Manx means 'If the safety belt is not about you'. 'Mannagh vel' means 'If is not' or 'If are not'.

foddee (FUTH-ee) - perhaps (Same 'TH' as in 'that')
Foddee nagh vel (FUTH-ee-nakh-VELL) - Perhaps not.

Cur Gaelg orroo shoh:

about you - mood
are you? - vel oo?
belt - cryss
for sure - son shickyrys
I don't like - Cha mie lhiam
law - leigh
perhaps - foddee
Perhaps not. - Foddee nagh vel
safe - sauçhey
safety - sauçhys
safety belt - cryss-sauçhys
that thing - y red shen
That's it. - Shen eh
thing - red
twenty-seven - shiaght as feed
was; were; there was; there were - va
wearing - ceau

Cur Baarle orroo shoh:

Cha mie lhiam ceau cryss-sauçhys. - I don't like wearing a safety belt.
Cha mie lhiam ceau y red shen. - I don't like wearing that thing.
Cha mie lhiam Juan. - I don't like Juan.
Cha nel Catreeney sauçhey. - Catherine is not safe.
Cha nel yn cryss-sauçhys mood. - You are not wearing the safety belt
Ersooyl lhiat.nish. - Away with you now.
Foddee nagh vel.Juan er y raad. Perhaps Juan isn't on the road.
Foddee! - Perhaps
Mannagh vel Juan er y raad nish. - If Juan isn't on the road now.
Mannagh vel yn cryss-sauçhys mood. - If you're not wearing the safety belt.
Ren Alice ceau y red shen? - Did Ealish wear that thing?
Ren Catreeney çheet veih Roonysvaie - ? Did Catherine come from Ronaldsway?
Ren eh gimman yn gleastan. - He drove the car.
Row Juan gimman yn gleashtan? - Was Juan driving the car?
Row yn cryss-sauçhys mood? - Were you wearing the safety belt?
Shen eh. - That's it.
Shen y leigh nish son shickyrys. - That's the law now for sure.
Vel Juan shiaght as feed. - Is Juan twenty-seven?
Vel oo ersooyl ec y traa kiart? - Are you away at the correct time?
Vel shen kiart? - Is that correct?
Vel shen yn leigh nish? - Is that the law now?

Vel fys ayd?

1. What does 'Mannagh vel yn cryss-sauçhys mood' literally mean?'

2. 'Va' can take various meanings: 'Was', 'It was' or just.........?.

3. What does 'Mannagh vel' mean?