ughtagh - ramp
troailtagh - passenger
shaghrane - tramp
droghad cassee - swing bridge
tram - tram
cabbyl yiarn - motor bike
boanlagh - litter
carlann - car park
1. Douglas was sleeping on the shore below Douglas Head.
2. He was tired after a busy summer.
3. The last motorcycles had rolled down the ramp into the boat.
4. He thought it was safe to rest close to his warm power station.
5. A boat sailed into the harbour and past the swing bridge.
6. It was tied up at the tongue next to the fishing boats.
7. On the boat, Mr. Harris from England looked about.
8. He saw the handsome old buildings and the ugly new towers.
9. He climbed up onto the quay and went for a walk.
10. He saw the litter and the car parks where buildings had once been.
11. As he walked through the streets he thought about the future.
12. In a dream he saw Douglas in the year 2000.
13. There were green places in the town centre and trees on the quay.
14. Handsome new buildings stood where the dirty car parks had been.
15. In his dream there were no cars and all the people were happy.
16. They were skipping along Victoria Street and singing.
17. In the new park Manx Dancers were holding a concert.
18. Ted the tramp had got a job as a tram driver.
19. In the harbour there were no dirty fishing boats,
20. except for one clean one that was open as a museum.
21. On Strand Street all the shops had new windows.
22. and on the beach happy visitors were swimming in clean water.
23. He came to the town hall and met the counsellors.
24. They liked his dream and gave him a new job.
25. He collected money from the passengers on Ted's tram.
26. Dream on Mr. Harris, said Ted.
Mutation - Examples
- Mutation can damage your enjoyment of spoken Manx. What follows are just examples, most of which I hope are correct. They may be of help when doing homework. People who have been happily using the Manx for many years still don't get them right all the time. So remember friends -
- Just make conversation and don't think about mutation, and nine times
out of ten you will be right without trying.
Keeill - Church (F)
Baatey - Boat (M)
Sooill - Eye (F)
Thie - House (M)
Minnid - Minute (F)
Shuyr - Sister (F)
un vaatey - un vaatey beg - daa vaatey veggey - tree baatyn beggey
un cheeill - un cheeill veg - daa cheeill veggey - tree kialteenyn
beggey
un thie - un thie beg - daa hie veggey - tree thieyn beggey
un tooill - un tooill veg - daa hooill veggey - tree sooillyn beggey
er baatey - er y vaatey - er ny baatyn
ec keeill - ec yn cheeill - ec ny kialteenyn
ec thie - ec yn thie - ec ny thieyn
ayns sooill - ayns y tooill - ayns ny sooillyn
yn chuyr - ayns shuyr - ayns kialteenyn
yn cheeill - yn cheeill veg - ny kialteenyn beggey
yn baatey - yn baatey beg - ny baatyn beggey
yn thie - yn thie beg - ny thieyn beggey
yn tooill - yn tooill veg - ny sooillyn beggey
my cheeill - my cheeill veg - my chialteenyn veggey
dty vaatey - dty vaatey veg - dty vaatyn veggey
my hie - my hie veg - my hieyn veggey
dty hooill - dty hooill veg - dty hooillyn veggey
dty huyr - dty huyr veg - dty huyraghyn veggey
ayns dty hree sooillyn beggey
ayns my ghaa hooill veggey
ayns tree minnid
ayns daa vinnid