In verbal nouns after 'er' Originally followed by nasalisation - still in common verbs - but lenition more usual.

Cha nel mee er chlashtyn y rick foast. I haven't heard the story yet.
Cha nel mee er n'akin eh rish kiare laghyn. I haven't seen him for the last four days.
Cha nel mee er n'akin ping ruy ayd foast. I haven't seen the colour of your money yet.
Cha nel mee er n'ee foast. I have not yet broken my fast.
Cha nel mee er nakin eh neayr's shen. I haven't seen him since.
Cha nel mee er nakin eh rish shiaghteeyn. I haven't seen him for weeks.
Cha vel mee er n'akin eh rish bleeantyn liauyrey. I haven't set eyes on him for years.
Hie mee er coayl. I was lost.
Nish ta mee er n'akin ooilley. Now I have seen it all!
Roish my jagh mee er bashtey. Before I was christened.
Ta mee er chee brishey. I am at breaking point.
Ta mee er chee glenney ny feeaghyn aym. I am about to get clear of my debts.
Ta mee er chee goll magh fo'n ghrian. I am about to take the sun.
Ta mee er chlashtyn jeh. I know of him.
Ta mee er choayl lheihll my choshey. I have lost the power of my foot.
Ta mee er choayl yn enmys echey. I have lost his address.
Ta mee er chosh. I am out of bed.
Ta mee er chosh. I am up.
Ta mee er chosh reesht. I am getting about again.
Ta mee er chosney y lhingey. I am up on the pools.
Ta mee er craa lesh lesh aggle roishyn. I am in terror of him.
Ta mee er n'akin y chooish myr t'ee. I see the affair in its true colours.
Ta mee er n'akin. I have seen.
Ta mee er n'akin eh keeadyn keayrt. I have seen it hundreds of times.
Ta mee er n'akin eh roie. I have seen him before.
Ta mee er n'yannoo eh. I have recently done it.
Ta mee er treeal goll. I have a mind to go.
Ta mee er vakin. I have seen.
Ta mee goaill rish nagh vel mee er n'akin ee rish tammylt. Admittedly I haven't seen her for a while.
Va mee er creau ayns my chrackan. I was shaking in my shoes.*
Vel mee er chur comys hood? Have I offended you?
Vel mee er n'yannoo aggair dhyt? Have I been unfair to you?

Chredjagh eh dy vel oo er n'irree veih ny merriu. He would believe the moon is made of green cheese.
Fakin dy vel oo er n'yannoo shen. Seeing that you have done that.
Nagh vel oo er n'aase! You have grown.
Vel oo er chur fys son eeast erbee? Have you sent for any fish?
Vel oo er chur sheese yn skeddan ayd foast mleeaney? Have you salted your herring this year yet?
Vel oo er n'akin yn eab s'jerree echey? Have you seen his last effort?
Vel oo er n'yannoo yn obbyr cheddin roie? Have you had any previous experience?
Vel oo er nakin ee? Have you seen her?
Vel oo er nakin eh? Have you seen him?

Cha nel ee er jeet dy valley foast. She hasn't come home yet.

Foddee dy vel eh er chlashtyn jeed. Possibly he has heard of you.
S'taittin lhiam dy vel eh er jeet. I am pleased that it has come.
T'ad er n'estal eh er y voalley. They have stuck it on the wall.
T'eh er choayl e chooinaghtyn. He has lost his memory.
T'eh er choayl e hoar. He has lost his sense of smell.
T'eh er choayl e hoaral. He has lost his sense of smell.
T'eh er choayl lheihll ny laueyn echey. He has lost the use of his hands.
T'eh er choayl y mian-bee echey. He has lost his appetite.
T'eh er chosney. He is in pocket.

T'eh er chur feysht orrym. He has asked me a question.
T'eh er creau.* He is quaking.
T'eh er hurranse. He's been through it.

T'eh er jeet huggey hen. He is conscious.
T'eh er jeet my laue erskyn insh. He has improved dramatically.

T'eh er n'aagail gyn jannoo reddyn lhisagh eh er n'yannoo. He has left undone things he ought to have done.
T'eh er n'gheddyn famman scryss. He has met with loss.

T'eh er n'ghoaill fraue. It has struck root.

T'eh er n'gholl ayns gaal. It has boiled away.
T'eh er n'gholl da'n jouyll. He has gone to the dogs.
T'eh er n'gholl stiagh 'syn armee. He has joined the army.

T'eh er n'irree. He's got up.
T'eh er voudaghey. It has become unsound.
T'eh er vraghey. It has fermented.
V'eh er n'ghialdyn dy beign ayn. He had promised that I should be there.
Vel eh er jeet? Has he come?
Vel eh er roshtyn shen? Has it come to that?
T'ad er gheyrey ad. They have convicted them.
T'ad er n'estal eh er y voalley. They have stuck it on the wall.

T'ad er n'gholl da'n chlash. They have gone to the tip.
T'ad er n'gholl da'n vaulk. They have gone to the longline fishing.
T'ad er n'gholl er raaidyn cammey. They have gone on crooked ways.
.
T'ad er roshtyn. They have arrived.
T'ad er roshtyn Doolish. They have reached Douglas.